お問い合せ

雑学-レイモンドチャンドラーの言葉②

魔力なくしての芸術はない。

芸術なくしての理想主義はない。

理想主義なくしてのインテグリティはない。

インテグリティがなければ、すべてはただの生産物である。

Without magic, there is no art.

Without art, there is no idealism.

Without idealism, there is no integrity.

Without integrity, there is nothing but production

 

真実には2種類ある。

一つは道を照らしだすもの。

もう一つは心を温めるもの。前者は科学、後者は芸術だ。

芸術なき科学は、配管屋に手術用の鉗子を持たせるかのごとく使い道のないものである。

科学なき芸術は、 民俗と感情的ペテンの粗野な混乱だ。

There are two kinds of truth; the truth that lights the way and the truth that warms

the heart. The first of these is science, and the second is art.

Without art science would be as useless as a pair of high forceps in the hands of a

plumber. Without science art would become a crude mess of folklore andemotional

quackery

 

悪いウイスキーというものは存在しない。

ただ他のウイスキーよりも味の劣るウイスキーがあるだけだ。

There is no bad whiskey.

There are only some whiskeys that aren’t as good as others

 

朝はタイプライターに吐き出し、昼はそれを掃除せよ。

Throw up into your typewriter every morning.

Clean up every noon.

 

良き物語はひねり出すものではない。蒸留により生み出されるものだ。

A good story cannot be devised; it has to be distilled

 

 

この続きは、次回に。

トップへ戻る