今日の気づき-「英語が話せない」㉛
今回は、「Hold Me Tight ホールド・ミー・タイト」の歌詞・和訳を
ご紹介致します。
インターネットで検索致しました。
(Lennon / McCartney)
Released in 1963
From The Album”With The Beatles”
*原詞の引用は太字
It feels so right now,
いま 最高に気分がいいよ!
Hold me tight
Tell me I’m the only one
ぎゅっと抱きしめて
あなただけよって言ってほしいんだ
And then I might
Never be the lonely one
So hold me tight, tonight, tonight,
It’s you, you you you oooo oooo
そしたらきっと
淋しくなんかないはずだよ
だから抱きしめて 今夜 今夜だけは
きみなんだ きみだけなんだよ…
Hold me tight
Let me go on loving you
ぎゅっと抱きしめて
きみをずっと愛させておくれよ
Tonight tonight
Making love to only you
So hold me tight, tonight, tonight
It’s you, you you you oooo oooo
今夜はね 今夜こそ
大切なきみと愛し合いたいのさ
だから僕を抱きしめて 今夜は 今夜だけは
きみだけなのさ きみなんだよ…
Don’t know what it means to hold you tight
Being here alone tonight with you
It feels so right now,
Feels so right now
きみをぎゅっと抱きしめたら
どんな想いがするのかな
きみと今夜二人だけで過ごすのさ
とても素敵な感じがするよ
いまとてもいい感じなのさ
Hold me tight
Tell me I’m the only one
And then I might
ぎゅっと抱きしめて
あなただけよって言ってくれよ
そしたらきっと
Never be the only one
So hold me tight, tonight, tonight
It’s you, you you you oooo oooo
淋しい男にならないで済むからさ
僕をぎゅっと抱いてよ 今夜は 今夜だけは
きみなんだ 君だけなのさ
Don’t know what it means to hold you tight
Being here alone tonight with you
It feels so right now,
Feels so right now
きみをぎゅっと抱きしめたら
どんな想いがするのかな
きみと今夜二人だけで過ごすのさ
とても素敵な感じがするよ
いまとてもいい感じなのさ
Hold me tight
Let me go on loving you
Tonight, tonight
ぎゅっと抱きしめて
きみを愛し続けたいのさ
今夜は 今夜こそは
Making love to only you
So hold me tight, tonight, tonight
It’s you, you you you oooo oooo
You oooo
大切なきみと愛し合いたいのさ
だから僕をぎゅっと抱きしめて 今夜 今夜こそ
きみなんだ きみだけだよ
きみなんだよ…
日本語訳 by 音時
次回は、「 You Really Got a Hold On ユー・リアリー・ゴッタ・ホールド・ミー」の
歌詞・和訳をご紹介致します。
2025年12月23日
株式会社シニアイノベーション
代表取締役 齊藤 弘美

